Rigveda 6.018.02
Rigveda · Mandala 6, Sukta 18 · Verse 6.18.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
स यु॒ध्मः सत्वा॑ खज॒कृत्स॒मद्वा॑ तुविम्र॒क्षो न॑दनु॒माँ ऋ॑जी॒षी । बृ॒हद्रे॑णु॒श्च्यव॑नो॒ मानु॑षीणा॒मेकः॑ कृष्टी॒नाम॑भवत्स॒हावा॑
sa yudhmaḥ satvā khajakṛtsamadvā tuvimrakṣo nadanumām̐ ṛjīṣī bṛhadreṇuścyavano mānuṣīṇāmekaḥ kṛṣṭīnāmabhavatsahāvā
He fought, the strong one, he who made shafts, the wise seer ruling the battle—like a herd‑leader among men he became one, nourishing the ploughers of the fields together with his company.
He is ever the combatant, the donor, the engaged in battle, the sympathizer (with the sacrificer), the benefactor of many, the loud-sounding, the partaker of the stale libation, the stirrer up of dust (in strife), the chief protector of men the descendants of Manu, the endowed with strength.
He, Champion, Hero, Warrior, Lord of battles, impetuous, loudly roaring, great destroyer, Who whirls the dust on high, alone, oerthrower, hath made all races of mankind his subjects.