Rigveda 6.018.01
Rigveda · Mandala 6, Sukta 18 · Verse 6.18.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
तमु॑ ष्टुहि॒ यो अ॒भिभू॑त्योजा व॒न्वन्नवा॑तः पुरुहू॒त इन्द्रः॑ । अषा॑ळ्हमु॒ग्रं सह॑मानमा॒भिर्गी॒र्भिर्व॑र्ध वृष॒भं च॑र्षणी॒नाम्
tamu ṣṭuhi yo abhibhūtyojā vanvannavātaḥ puruhūta indraḥ aṣāḷhamugraṃ sahamānamābhirgīrbhirvardha vṛṣabhaṃ carṣaṇīnām
Praise to him who, with mighty fury, came forth as the new‑invoker, Indra the sacrificer. He, fierce and equal‑minded, with inspired hymns increased the bull among the charioteers.
Praise him who is Indra, the invoker of many, endowed with overpowering vigour, the destroyer (of foes), unharmed by them; exalt with these praises the irresistible, fierce, victorious Indra, the showerer (of benefits) upon mankind.
GLORIFY him whose might is all-surpassing, Indra the much-invoked who fights uninjured. Magnify with these songs the never-vanquished, the Strong, the Bull of men, the Mighty Victor.