Rigveda 6.017.04
Rigveda · Mandala 6, Sukta 17 · Verse 6.17.4
Vedic Classification
Sanskrit Original
ते त्वा॒ मदा॑ बृ॒हदि॑न्द्र स्वधाव इ॒मे पी॒ता उ॑क्षयन्त द्यु॒मन्त॑म् । म॒हामनू॑नं त॒वसं॒ विभू॑तिं मत्स॒रासो॑ जर्हृषन्त प्र॒साह॑म्
te tvā madā bṛhadindra svadhāva ime pītā ukṣayanta dyumantam mahāmanūnaṃ tavasaṃ vibhūtiṃ matsarāso jarhṛṣanta prasāham
May the mighty Indra and these swift mothers increase your greatness; they have uplifted the radiant heaven. The jealous foes abate and fall away before your awe-inspiring might.
Abounding in food, Indra, let these exhilarating draughts copiously bedew you, the resplendent; let the inebriating juices delight you who are mighty, deficient in no (excellence), powerful, manifold, the overcomer of foes.
These gladdening drops, O Indra, Self-sustainer, quaffed shall augment thee in thy mighty splendour. Yea, let the cheering drops delight thee greatly, great, perfect, strong, powerful, all-subduing.