🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.087.03

Rigveda · Mandala 5, Sukta 87 · Verse 5.87.3

rigvedamandala-5sukta-87एवयामरुदात्रेयःमरुतःअतिजगतीDeity HymnMarut HymnVitalityProtectiondeity-hymnmarut-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

प्र ये दि॒वो बृ॑ह॒तः श‍ृ॑ण्वि॒रे गि॒रा सु॒शुक्वा॑नः सु॒भ्व॑ एव॒याम॑रुत् । न येषा॒मिरी॑ स॒धस्थ॒ ईष्ट॒ आँ अ॒ग्नयो॒ न स्ववि॑द्युतः॒ प्र स्य॒न्द्रासो॒ धुनी॑नाम्

pra ye divo bṛhataḥ śaṛṇvire girā suśukvānaḥ subhva evayāmarut na yeṣāmirī sadhastha īṣṭa ām̐ agnayo na svavidyutaḥ pra syandrāso dhunīnām

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Those who hear the great songs of heaven, O Marut, who are well-voiced, bright and fair — not those in whose midst the worshipper sits, nor the lightning of Agni among the ashes of the sacrificers.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Evayāmarut, glorifies with praise those who, (coming) brilliant and happy from the vast heaven, hear (his invocation); in whose dwelling there is no one able to disturb them, and who, like self-radiant fires, are the impellers of the rivers.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Who by the psalm they sing are heard, from lofty heaven, the strong, the brightly shining Ones, Evayamarut; In whose abode there is no mightier one to move them, whose lightnings are as fires, who urge the roaring rivers.