🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.083.07

Rigveda · Mandala 5, Sukta 83 · Verse 5.83.7

rigvedamandala-5sukta-83भौमोऽत्रिःपर्जन्यःत्रिष्टुप्२-४ जगती९ अनुष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒भि क्र॑न्द स्त॒नय॒ गर्भ॒मा धा॑ उद॒न्वता॒ परि॑ दीया॒ रथे॑न । दृतिं॒ सु क॑र्ष॒ विषि॑तं॒ न्य॑ञ्चं स॒मा भ॑वन्तू॒द्वतो॑ निपा॒दाः

abhi kranda stanaya garbhamā dhā udanvatā pari dīyā rathena dṛtiṃ su karṣa viṣitaṃ nyañcaṃ samā bhavantūdvato nipādāḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

They cried aloud, the wombs gave forth, the mothers moved about, the chariot-borne ones hastened; may they yield strength and bring forth alike, the farmers, the footed ones.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Cry aloud over (the earth); thunder; impregnate the plural nts; traverse (the sky) with your water-laden chariot, draw open the tight-fastened, downward-turned water bag, and may the high and low plural ces be made level.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Thunder and roar: the germ of life deposit. Fly round us on thy chariot waterladen. Thine opened water-skin draw with thee downward, and let the hollows and the heights be level.