Rigveda 5.083.03
Rigveda · Mandala 5, Sukta 83 · Verse 5.83.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
र॒थीव॒ कश॒याश्वा॑ँ अभिक्षि॒पन्ना॒विर्दू॒तान्कृ॑णुते व॒र्ष्या॒ँ३॒॑ अह॑ । दू॒रात्सिं॒हस्य॑ स्त॒नथा॒ उदी॑रते॒ यत्प॒र्जन्यः॑ कृणु॒ते व॒र्ष्यं१॒॑ नभः॑
rathīva kaśayāśvām̐ abhikṣipannāvirdūtānkṛṇute varṣyām̐3 aha dūrātsiṃhasya stanathā udīrate yatparjanyaḥ kṛṇute varṣyaṃ1 nabhaḥ
Like chariot-horses flung forth, the winds make messengers and send down rains; from afar the lion-guard roars when Parjanya makes the heavens rain.
As a charioteer, urging his horses with his whip, brings into view the messenger (of war), so Parjanya, (driving the clouds before him), makes manifest the messengers of the rain; the roaring of the lion-(like cloud) proclaims from afar that Parjanya overspreads the sky with rainy clouds.
Like a car-driver whipping on his horses, he makes the messengers of rain spring forward. Far off resounds the roaring of the lion, what time Parjanya fills the sky with rain-cloud.