🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.083.03

Rigveda · Mandala 5, Sukta 83 · Verse 5.83.3

rigvedamandala-5sukta-83भौमोऽत्रिःपर्जन्यःत्रिष्टुप्२-४ जगती९ अनुष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

र॒थीव॒ कश॒याश्वा॑ँ अभिक्षि॒पन्ना॒विर्दू॒तान्कृ॑णुते व॒र्ष्या॒ँ३॒॑ अह॑ । दू॒रात्सिं॒हस्य॑ स्त॒नथा॒ उदी॑रते॒ यत्प॒र्जन्यः॑ कृणु॒ते व॒र्ष्यं१॒॑ नभः॑

rathīva kaśayāśvām̐ abhikṣipannāvirdūtānkṛṇute varṣyām̐3 aha dūrātsiṃhasya stanathā udīrate yatparjanyaḥ kṛṇute varṣyaṃ1 nabhaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Like chariot-horses flung forth, the winds make messengers and send down rains; from afar the lion-guard roars when Parjanya makes the heavens rain.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

As a charioteer, urging his horses with his whip, brings into view the messenger (of war), so Parjanya, (driving the clouds before him), makes manifest the messengers of the rain; the roaring of the lion-(like cloud) proclaims from afar that Parjanya overspreads the sky with rainy clouds.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Like a car-driver whipping on his horses, he makes the messengers of rain spring forward. Far off resounds the roaring of the lion, what time Parjanya fills the sky with rain-cloud.