Rigveda 5.007.03
Rigveda · Mandala 5, Sukta 7 · Verse 5.7.3
rigvedamandala-5sukta-7इष आत्रेयःअग्निःअनुष्टुप्१० पंक्तिःDeity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
सं यदि॒षो वना॑महे॒ सं ह॒व्या मानु॑षाणाम् । उ॒त द्यु॒म्नस्य॒ शव॑स ऋ॒तस्य॑ र॒श्मिमा द॑दे
saṃ yadiṣo vanāmahe saṃ havyā mānuṣāṇām uta dyumnasya śavasa ṛtasya raśmimā dade
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
He is the guardian of the forests and beloved of humankind, the worthy oblation for men; he gives the sky’s offerings and bestows the rays of order.
When we present to him (sacrificial food), when (he accepts) the oblations of men, then the power of the brilliant (viands), he assumes the radiance of the rite.
When we present to him the food and sacrificial gifts of men, He by the might of splendour grasps the holy Ordinance's rein.