Rigveda 5.048.01
Rigveda · Mandala 5, Sukta 48 · Verse 5.48.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
कदु॑ प्रि॒याय॒ धाम्ने॑ मनामहे॒ स्वक्ष॑त्राय॒ स्वय॑शसे म॒हे व॒यम् । आ॒मे॒न्यस्य॒ रज॑सो॒ यद॒भ्र आँ अ॒पो वृ॑णा॒ना वि॑त॒नोति॑ मा॒यिनी॑
kadu priyāya dhāmne manāmahe svakṣatrāya svayaśase mahe vayam āmenyasya rajaso yadabhra ām̐ apo vṛṇānā vitanoti māyinī
When shall we delight the beloved home, the mind for the protector of his own realm, O mighty ones? The waters which remove his dust — the bringer spreads the splendor of his rays.
When may we offer adoration to the benevolent splendour, strong in its own (strength), self-sustaining with food, deserving of worship; when the delusive (energy of Agni), investing (the heavens), spreads the waters above the clouds over the unbounded firmament.
WHAT may we meditate for the beloved Power, mighty in native strength and glorious in itself, Which as a magic energy seeking waters spreads even to theimmeasurable middle region's cloud?