Rigveda 5.004.09
Rigveda · Mandala 5, Sukta 4 · Verse 5.4.9
Vedic Classification
Sanskrit Original
विश्वा॑नि नो दु॒र्गहा॑ जातवेदः॒ सिन्धुं॒ न ना॒वा दु॑रि॒ताति॑ पर्षि । अग्ने॑ अत्रि॒वन्नम॑सा गृणा॒नो॒३॒॑ऽस्माकं॑ बोध्यवि॒ता त॒नूना॑म्
viśvāni no durgahā jātavedaḥ sindhuṃ na nāvā duritāti parṣi agne atrivannamasā gṛṇāno3'smākaṃ bodhyavitā tanūnām
All our fortresses, O Jatavedas, are safe; the flood does not carry away the river for us. Agni, make known to us the flowing waters, reveal to us by your vital power the bodies of our heroes.
You convey us, Jātavedas, across all intolerable evils, as (people are carried) over a river by a boat; Agni, who are glorified by us with reverence, such as (that shown) by Atri, know yourself the protector of our person ns.
Over all woes and dangers, Jatavedas, bear us as in a boat across a river. Praised with our homage even as Atri praised thee, O Agni, be the guardian of our bodies.