🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.036.03

Rigveda · Mandala 5, Sukta 36 · Verse 5.36.3

rigvedamandala-5sukta-36प्रभूवसुराङ्गिरसःइन्द्रःत्रिष्टुप्३जगतीDeity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

च॒क्रं न वृ॒त्तं पु॑रुहूत वेपते॒ मनो॑ भि॒या मे॒ अम॑ते॒रिद॑द्रिवः । रथा॒दधि॑ त्वा जरि॒ता स॑दावृध कु॒विन्नु स्तो॑षन्मघवन्पुरू॒वसुः॑

cakraṃ na vṛttaṃ puruhūta vepate mano bhiyā me amateridadrivaḥ rathādadhi tvā jaritā sadāvṛdha kuvinnu stoṣanmaghavanpurūvasuḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

The wheelless priest trembles; my mind is struck with fear like mountain rangers. May he, wealth-bestower, ever increase your chariot's strength; let the renowned giver be praised.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Wielder of the thunderbolt, the invoked of many, my mind trembles through dread of poverty like a whirling wheel; Maghavan, ever prosperous, may your worshipper, Puruvasu, praise you promptly and abundantly, seated in your chariot.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Invoked of many, Caster of the Stone my heart quakes like a rolling wheel for fear of penury. Shall not Puruvasu the singer give thee praise, O ever-prospering Maghavan, mounted on thy car?