Rigveda 5.003.10
Rigveda · Mandala 5, Sukta 3 · Verse 5.3.10
Vedic Classification
Sanskrit Original
भूरि॒ नाम॒ वन्द॑मानो दधाति पि॒ता व॑सो॒ यदि॒ तज्जो॒षया॑से । कु॒विद्दे॒वस्य॒ सह॑सा चका॒नः सु॒म्नम॒ग्निर्व॑नते वावृधा॒नः
bhūri nāma vandamāno dadhāti pitā vaso yadi tajjoṣayāse kuviddevasya sahasā cakānaḥ sumnamagnirvanate vāvṛdhānaḥ
The father, praising much by name, gave riches if he rejoiced in that. How strong is the god’s might; the famed Agni goes through the forests, the protector of the wealthy.
Glorifying you, he offers the copious oblation, if, bestower of dwellings, you as a father are plural ased to accept it; Agni, ever augmenting, and desirous (to be friend), by hismight, the devout (worshipper, offering) copious oblations, bestows upon him happiness.
Adoring thee he gives thee many a title, when thou, Good Lord! acceptest this as Father. And doth not Agni, glad in strength of Godhead, gain splendid bliss when he hath waxen mighty?