Rigveda 5.029.12
Rigveda · Mandala 5, Sukta 29 · Verse 5.29.12
Vedic Classification
Sanskrit Original
नव॑ग्वासः सु॒तसो॑मास॒ इन्द्रं॒ दश॑ग्वासो अ॒भ्य॑र्चन्त्य॒र्कैः । गव्यं॑ चिदू॒र्वम॑पि॒धान॑वन्तं॒ तं चि॒न्नरः॑ शशमा॒ना अप॑ व्रन्
navagvāsaḥ sutasomāsa indraṃ daśagvāso abhyarcantyarkaiḥ gavyaṃ cidūrvamapidhānavantaṃ taṃ cinnaraḥ śaśamānā apa vran
Nine-voiced Soma and ten-voiced Indra are worshipped with hymns. A cow, though hostile, like a wild beast, they struck down; those cattle men divided and bound.
The observers of the nine month's celebration, those of the ten months, pouring out libations, worship Indra with hymns; the leaders (of rites), glorifying him, have set open the cave (concealing the cattle).
Navagvas and Dasgvas with libations of Soma juice sing hymns of praise to Indra. Labouring at their task the men laid open the stall of Kine though firmly closed and fastened.