🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.002.12

Rigveda · Mandala 5, Sukta 2 · Verse 5.2.12

rigvedamandala-5sukta-2कुमार आत्रेयःवृशो वा जानःउभौ वा९ वृशो जानःअग्निःत्रिष्टुप्१२ शक्वरीDeity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

तु॒वि॒ग्रीवो॑ वृष॒भो वा॑वृधा॒नो॑ऽश॒त्र्व१॒॑र्यः सम॑जाति॒ वेदः॑ । इती॒मम॒ग्निम॒मृता॑ अवोचन्ब॒र्हिष्म॑ते॒ मन॑वे॒ शर्म॑ यंसद्ध॒विष्म॑ते॒ मन॑वे॒ शर्म॑ यंसत्

tuvigrīvo vṛṣabho vāvṛdhāno'śatrva1ryaḥ samajāti vedaḥ itīmamagnimamṛtā avocanbarhiṣmate manave śarma yaṃsaddhaviṣmate manave śarma yaṃsat

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Whether you are necked like a bull or a vigorous cow, O enemy-destroyer, the Veda is born together. Thus they named this immortal Agni: “O sacrificial priest, to the thoughtful man be auspice,” — thus they invoked him.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The many-necked, the showerer (of benefits), ever increasing, collects together the wealth of the enemy without opposition; the immortals have enjoined Agni that he will bestow happiness on the man who offers sacrifice; that he will bestow happiness on the man who offers oblations.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

May he, the strong-necked Steer, waxing in vigour, gather the foeman's wealth with none to check him. Thus to this Agni have the Immortals spoken. To man who spreads the grass may he grant shelter, grant shelter to the man who brings oblation.