Rigveda 4.007.05
Rigveda · Mandala 4, Sukta 7 · Verse 4.7.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
तमीं॒ होता॑रमानु॒षक्चि॑कि॒त्वांसं॒ नि षे॑दिरे । र॒ण्वं पा॑व॒कशो॑चिषं॒ यजि॑ष्ठं स॒प्त धाम॑भिः
tamīṃ hotāramānuṣakcikitvāṃsaṃ ni ṣedire raṇvaṃ pāvakaśociṣaṃ yajiṣṭhaṃ sapta dhāmabhiḥ
Those sacrificers, human, brought the priestly offerings and established the chambers. The burning one made the radiant sacrificial-fearful praise, the eminent praised in seven abodes.
They (the worshippers) have seated him in his due order, the invoker (of the gods), the intelligent, the agreeable, the purifyingly-radiant, the performer of frequent sacrifice, (brilliant) with seven flames.
Him the intelligent have they placed duly as Invoking Priest, Welcome, with sanctifying flame, best worshipper, with sevenfold might;