Rigveda 4.056.03
Rigveda · Mandala 4, Sukta 56 · Verse 4.56.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
स इत्स्वपा॒ भुव॑नेष्वास॒ य इ॒मे द्यावा॑पृथि॒वी ज॒जान॑ । उ॒र्वी ग॑भी॒रे रज॑सी सु॒मेके॑ अवं॒शे धीरः॒ शच्या॒ समै॑रत्
sa itsvapā bhuvaneṣvāsa ya ime dyāvāpṛthivī jajāna urvī gabhīre rajasī sumeke avaṃśe dhīraḥ śacyā samairat
He who established these realms, who fashioned heavens and earth—urvi, in deep splendour, in single brightness, mighty and wise, came forth in our line as a steadfast ruler.
Verily he was the doer of a good work in the regions, who genitive rated these two, Heaven and Earth, and firm of purpose, gave an impulse by his deed to the two vast immoveable, beautiful, unsupported worlds.
Sure in the worlds he was a skilful Craftsman, he who produced these Twain the Earth and Heaven. Wise, with his power he brought both realms, together spacious and deep, wellfashioned, unsupported.