Rigveda 4.051.07
Rigveda · Mandala 4, Sukta 51 · Verse 4.51.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
ता घा॒ ता भ॒द्रा उ॒षसः॑ पु॒रासु॑रभि॒ष्टिद्यु॑म्ना ऋ॒तजा॑तसत्याः । यास्वी॑जा॒नः श॑शमा॒न उ॒क्थैः स्तु॒वञ्छंस॒न्द्रवि॑णं स॒द्य आप॑
tā ghā tā bhadrā uṣasaḥ purāsurabhiṣṭidyumnā ṛtajātasatyāḥ yāsvījānaḥ śaśamāna ukthaiḥ stuvañchaṃsandraviṇaṃ sadya āpa
Those bright Dawns are invoked, auspicious and fragrant, born of truth and order; seeds of praise, shining like the moon, they are extolled with hymns and laudatory songs and come swiftly.
Verily those auspicious Dawns have been of old, rich with desired blessings, truthful (bestowers) of the results of sacrifice; at which the sacrificer, adoring with (silent) praise, glorifying (with hymns), has quickly obtained wealth.
Blest were these Dawns of old, shining with succour, true with the truth that springs from holy Order; With whom the toiling worshipper, by praises, hymning and lauding, soon attained to riches.