Rigveda 4.005.14
Rigveda · Mandala 4, Sukta 5 · Verse 4.5.14
Vedic Classification
Sanskrit Original
अ॒नि॒रेण॒ वच॑सा फ॒ल्ग्वे॑न प्र॒तीत्ये॑न कृ॒धुना॑तृ॒पासः॑ । अधा॒ ते अ॑ग्ने॒ किमि॒हा व॑दन्त्यनायु॒धास॒ आस॑ता सचन्ताम्
anireṇa vacasā phalgvena pratītyena kṛdhunātṛpāsaḥ adhā te agne kimihā vadantyanāyudhāsa āsatā sacantām
With swift speech like Anireṇa, with mild embrace and patient restraint, O Agni, what do they here say about our armaments? Let them be present with friendly weapons.
(Men are) not satisfied by unproductive, frivolous, inconclusive, scanty speech; then what, Agni, do they here say to you? devoid of the implements (of worship), let them suffer from distress.
Unsatisfied, with speech devoid of vigour, scanty and frivolous and inconclusive, Wherefore do they address thee here, O Agni? Let these who have no weapons suffer sorrow.