Rigveda 4.005.13
Rigveda · Mandala 4, Sukta 5 · Verse 4.5.13
Vedic Classification
Sanskrit Original
का म॒र्यादा॑ व॒युना॒ कद्ध॑ वा॒ममच्छा॑ गमेम र॒घवो॒ न वाज॑म् । क॒दा नो॑ दे॒वीर॒मृत॑स्य॒ पत्नीः॒ सूरो॒ वर्णे॑न ततनन्नु॒षासः॑
kā maryādā vayunā kaddha vāmamacchā gamema raghavo na vājam kadā no devīramṛtasya patnīḥ sūro varṇena tatanannuṣāsaḥ
What boundary is with the wind, or when shall we, O Raghavas, go to the wished-for reward? When will the goddesses, wives of Immortality, O heroes, come near in shining garb and counsel?
Wha tis the limit, what are the objects, which is the desirable (end) to which we rush like swift (chargers) to the battle? when for us will the divine dawns, the brides of the immortal (sun), overspread (the world) with light.
What is the limit, what the rules, the guerdon? Like fleet-foot coursers speed we to the contest. When will the Goddesses, the Immortal's Spouses, the Dawns, spread over us the Sun-God's splendour?