Rigveda 4.045.06
Rigveda · Mandala 4, Sukta 45 · Verse 4.45.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
आ॒के॒नि॒पासो॒ अह॑भि॒र्दवि॑ध्वतः॒ स्व१॒॑र्ण शु॒क्रं त॒न्वन्त॒ आ रजः॑ । सूर॑श्चि॒दश्वा॑न्युयुजा॒न ई॑यते॒ विश्वा॒ँ अनु॑ स्व॒धया॑ चेतथस्प॒थः
ākenipāso ahabhirdavidhvataḥ sva1rṇa śukraṃ tanvanta ā rajaḥ sūraścidaśvānyuyujāna īyate viśvām̐ anu svadhayā cetathaspathaḥ
The bright, twofold streams came forth like goats, bearing the gleaming radiance; and the gods, allied with chariot-horses, led forth the universal rites with Svadhya (the sacred oblation).
The near-advancing (rays), dispersing (the darkness) by the (light of day), are overspreading the firmament with lustre like the sun; the sun, harnessing his horses, (proceeds on his way); do you make known all his paths by (following) after (him) with sacrificial food.
The rays advancing nigh, chasing with day the gloom, spread through the firmament bright radiance like the Sun; And the Sun harnessing his horses goeth forth: ye through your Godlike nature let his paths be known.