Rigveda 4.037.01
Rigveda · Mandala 4, Sukta 37 · Verse 4.37.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
उप॑ नो वाजा अध्व॒रमृ॑भुक्षा॒ देवा॑ या॒त प॒थिभि॑र्देव॒यानैः॑ । यथा॑ य॒ज्ञं मनु॑षो वि॒क्ष्वा॒३॒॑सु द॑धि॒ध्वे र॑ण्वाः सु॒दिने॒ष्वह्ना॑म्
upa no vājā adhvaramṛbhukṣā devā yāta pathibhirdevayānaiḥ yathā yajñaṃ manuṣo vikṣvā3su dadhidhve raṇvāḥ sudineṣvahnām
Bring us the meadow of the steeds, O devas, the path by which the divine ones travel. As men view the sacrifice and place it, so on bright days set the oblations, O savers of the day.
Divine Vājas, Ṛbhus, come to our sacrifice by the path travelled by the gods, inasmuch as you, gracious (Ṛbhus), have maintained sacrifice among the people, (the progeny) of Manu, for (the sake of) securing the prosperous course of days.
COME to our sacrifice, Vajas, Rbhuksans, Gods, by the paths which Gods are wont to travel, As ye, gay Gods, accept in splendid weather the sacrifice among these folk of Manus.