🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 3.054.08

Rigveda · Mandala 3, Sukta 54 · Verse 3.54.8

rigvedamandala-3sukta-54प्रजापतिर्वैश्वामित्रःप्रजापतिर्वाच्यो वाविश्वे देवाःत्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

विश्वेदे॒ते जनि॑मा॒ सं वि॑विक्तो म॒हो दे॒वान्बिभ्र॑ती॒ न व्य॑थेते । एज॑द्ध्रु॒वं प॑त्यते॒ विश्व॒मेकं॒ चर॑त्पत॒त्रि विषु॑णं॒ वि जा॒तम्

viśvedete janimā saṃ vivikto maho devānbibhratī na vyathete ejaddhruvaṃ patyate viśvamekaṃ caratpatatri viṣuṇaṃ vi jātam

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

All these births together, the great gods carried apart without distress. He who firmly upholds the world travels the single path; the life-force was born in the abundant vital breath.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

These two keep all born things discrete, and, although comprehending the great divinities, are not distressed; all moving and stationary beings rest upon one (basis), whether animals, or birds, or creatures of various kinds.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

All living things they part and keep asunder; though bearing up the mighty Gods they reel not. One All is Lord of what is fixed and moving, that walks, that flies, this multiform creation.