Rigveda 3.053.06
Rigveda · Mandala 3, Sukta 53 · Verse 3.53.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
अपाः॒ सोम॒मस्त॑मिन्द्र॒ प्र या॑हि कल्या॒णीर्जा॒या सु॒रणं॑ गृ॒हे ते॑ । यत्रा॒ रथ॑स्य बृह॒तो नि॒धानं॑ वि॒मोच॑नं वा॒जिनो॒ दक्षि॑णावत्
apāḥ somamastamindra pra yāhi kalyāṇīrjāyā suraṇaṃ gṛhe te yatrā rathasya bṛhato nidhānaṃ vimocanaṃ vājino dakṣiṇāvat
Waters, O Indra, send forth Soma to your auspicious abode and to the dwelling of praise. There where the chariot’s great deposit or the release of the victorious lies to the southward.
When you have drunk the Soma, then, Indra, go home; an auspicious life (abides) plural asantly in your dwelling; in either (case) there is the standing in your car or liberating the steeds for provender.
Thou hast drunk Soma, Indra, turn thee homeward; thy joy is in thy home, thy racious Consort; Where thy tall chariot hath a place to rest in, and thy strong Courser is set free with guerdon.