🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 3.053.06

Rigveda · Mandala 3, Sukta 53 · Verse 3.53.6

rigvedamandala-3sukta-53गाथिनो विश्वमित्रःइन्द्रः१ इन्द्रपर्वतौ१५१६ वाक्(ससर्परी)१७-२० रथाङ्गानि२१-२४ अभिशापःत्रिष्टुप्१०१६ जगती१३ गायत्री१२२०२२ अनुष्टुप्१८ बृहतीDeity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अपाः॒ सोम॒मस्त॑मिन्द्र॒ प्र या॑हि कल्या॒णीर्जा॒या सु॒रणं॑ गृ॒हे ते॑ । यत्रा॒ रथ॑स्य बृह॒तो नि॒धानं॑ वि॒मोच॑नं वा॒जिनो॒ दक्षि॑णावत्

apāḥ somamastamindra pra yāhi kalyāṇīrjāyā suraṇaṃ gṛhe te yatrā rathasya bṛhato nidhānaṃ vimocanaṃ vājino dakṣiṇāvat

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Waters, O Indra, send forth Soma to your auspicious abode and to the dwelling of praise. There where the chariot’s great deposit or the release of the victorious lies to the southward.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

When you have drunk the Soma, then, Indra, go home; an auspicious life (abides) plural asantly in your dwelling; in either (case) there is the standing in your car or liberating the steeds for provender.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Thou hast drunk Soma, Indra, turn thee homeward; thy joy is in thy home, thy racious Consort; Where thy tall chariot hath a place to rest in, and thy strong Courser is set free with guerdon.