🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 3.050.02

Rigveda · Mandala 3, Sukta 50 · Verse 3.50.2

rigvedamandala-3sukta-50गाथिनो विश्वामित्रःइन्द्रःत्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

आ ते॑ सप॒र्यू ज॒वसे॑ युनज्मि॒ ययो॒रनु॑ प्र॒दिवः॑ श्रु॒ष्टिमावः॑ । इ॒ह त्वा॑ धेयु॒र्हर॑यः सुशिप्र॒ पिबा॒ त्व१॒॑स्य सुषु॑तस्य॒ चारोः॑

ā te saparyū javase yunajmi yayoranu pradivaḥ śruṣṭimāvaḥ iha tvā dheyurharayaḥ suśipra pibā tva1sya suṣutasya cāroḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

May you, O Soma, with thy wings of breath, rise like a pair of coursers; may the offspring of the two lights create glory. Here may the conquering heroes drink thee swiftly; drink, O swift one, for the twofold friend is born.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

I yoke (to your car), to bring you quickly, your two docile horses, whose speed you have of old employed; may your horses, handsome Indra, bring you hither, and drink promptly of this well-effused agreeable libation.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

I yoke thy pair of trusty Steeds for swiftness, whose faithful service from of old thou lovest. Here, fair of cheek! let thy Bay Coursers place thee: drink of this lovely welleffused libation.