🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 3.038.06

Rigveda · Mandala 3, Sukta 38 · Verse 3.38.6

rigvedamandala-3sukta-38प्रजापतिर्वैश्वामित्रःप्रजापतिर्वाच्यो वातावुभावपि वा गाथिनो विश्वामित्रो वाइन्द्रःत्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

त्रीणि॑ राजाना वि॒दथे॑ पु॒रूणि॒ परि॒ विश्वा॑नि भूषथः॒ सदां॑सि । अप॑श्य॒मत्र॒ मन॑सा जग॒न्वान्व्र॒ते ग॑न्ध॒र्वाँ अपि॑ वा॒युके॑शान्

trīṇi rājānā vidathe purūṇi pari viśvāni bhūṣathaḥ sadāṃsi apaśyamatra manasā jaganvānvrate gandharvām̐ api vāyukeśān

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Three kings in Vidatha beautified the many peoples, ever adorning all. With mind I saw the world moving in rite,—even the Gandharvas and the airy hosts.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Royal Indra and Varuṇa, embellish the three universal sacrifices (and make them) full (of all requisites) for this celebration; you have gone to the rite, for I have beheld in my mind, at this solemnity, the gandharvas with hair (waving) in the wind.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Three seats ye Sovrans, in the Holy synod, many, yea, all, ye honour with your presence. There saw I, going thither in the spirit, Gandharvas in their course with wind-blown tresses.