🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 3.026.05

Rigveda · Mandala 3, Sukta 26 · Verse 3.26.5

rigvedamandala-3sukta-26गाथिनो विश्वामित्रः७ आत्मा१-३ वैश्वानरोऽग्निः४-६ मरुतः७-८ आत्मा (अग्निर्वा)९ विश्वामित्रोपध्यायः१-६ जगती७-९ त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒ग्नि॒श्रियो॑ म॒रुतो॑ वि॒श्वकृ॑ष्टय॒ आ त्वे॒षमु॒ग्रमव॑ ईमहे व॒यम् । ते स्वा॒निनो॑ रु॒द्रिया॑ व॒र्षनि॑र्णिजः सिं॒हा न हे॒षक्र॑तवः सु॒दान॑वः

agniśriyo maruto viśvakṛṣṭaya ā tveṣamugramava īmahe vayam te svānino rudriyā varṣanirṇijaḥ siṃhā na heṣakratavaḥ sudānavaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Agni, glory-giver Maruts, all-wielding, we invoke you as mighty; you are like a fierce warrior; you, O Rudra-born, bring down the rains—like lions, destroy hostile enemies and bestow goods.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The fire-beautified, all-agitating Maruts; we seek their fierce radiance for protection; they, the sons of Rudra, the bountiful Maruts, whose form is the rain, are loudlike roaring lions.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The Maruts, Friends of men, are glorious as the fire: their mighty and resplendent succour we implore. Those storming Sons of Rudra clothed in robes of rain, boon-givers of good gifts, roar as the lions roar.