Rigveda 3.002.10
Rigveda · Mandala 3, Sukta 2 · Verse 3.2.10
Vedic Classification
Sanskrit Original
वि॒शां क॒विं वि॒श्पतिं॒ मानु॑षी॒रिषः॒ सं सी॑मकृण्व॒न्स्वधि॑तिं॒ न तेज॑से । स उ॒द्वतो॑ नि॒वतो॑ याति॒ वेवि॑ष॒त्स गर्भ॑मे॒षु भुव॑नेषु दीधरत्
viśāṃ kaviṃ viśpatiṃ mānuṣīriṣaḥ saṃ sīmakṛṇvansvadhitiṃ na tejase sa udvato nivato yāti veviṣatsa garbhameṣu bhuvaneṣu dīdharat
They made the seer of all, lord of men, a harnesser of thought, giving not his strength away; he rises and moves forward, he sprinkled the world with seed, sustaining the wombs of earthly realms.
Human beings, wishing for wealth, give brightnesss, (by their praises), to the lord of men, the wise (Agni), as they add lustre, (by polishing), to an axe; spreading everywhere, he goes alike through high and low plural ces, and has taken an embryo (condition) in these regions.
Man's sacrificial food hath sharpened like an axe, for brightness, him the Sage of men, the people's Lord, Busied with sacred rites he mounts and he descends. He hath laid down his vital germ within these worlds.