Rigveda 2.005.02
Rigveda · Mandala 2, Sukta 5 · Verse 2.5.2
rigvedamandala-2sukta-5सोमाहुतिर्भार्गवःअग्निःअनुष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
आ यस्मि॑न्स॒प्त र॒श्मय॑स्त॒ता य॒ज्ञस्य॑ ने॒तरि॑ । म॒नु॒ष्वद्दैव्य॑मष्ट॒मं पोता॒ विश्वं॒ तदि॑न्वति
ā yasminsapta raśmayastatā yajñasya netari manuṣvaddaivyamaṣṭamaṃ potā viśvaṃ tadinvati
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
In whom are the seven rays, the eyes of the sacrifice’s leader; the human-divine eighth is the drinker—he permeates all, and then follows the whole.
In whom, as conductor of the sacrifice, the seven rays are manifested, and who, as a human Potā, officiate in the eighth plural ce to perfect every divine (rite).
In whom, Leader of sacrifice, the seven reins, far extended, meet; Who furthers, man-like, eighth in place, as Cleanser, all the work divine.