🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 2.038.06

Rigveda · Mandala 2, Sukta 38 · Verse 2.38.6

rigvedamandala-2sukta-38गृत्समद (आङ्गिरसः शौनहोत्रः पश्चाद्) भार्गवः शौनकःसवितात्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

स॒माव॑वर्ति॒ विष्ठि॑तो जिगी॒षुर्विश्वे॑षां॒ काम॒श्चर॑ताम॒माभू॑त् । शश्वा॒ँ अपो॒ विकृ॑तं हि॒त्व्यागा॒दनु॑ व्र॒तं स॑वि॒तुर्दैव्य॑स्य

samāvavarti viṣṭhito jigīṣurviśveṣāṃ kāmaścaratāmamābhūt śaśvām̐ apo vikṛtaṃ hitvyāgādanu vrataṃ saviturdaivyasya

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

He returned complete, settled amid all desires; he became the object of action. The waters ever changed were cast away when Savitā invoked the divine ordinance.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The warrior, eager for victory, who has gone forth (to battle), turns back; (for) home is the desire of moving beiings; abandoning his half-wrought toil, the labourer returns (home) when the function of the divine Savitā (is suspended).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

He comes again, unfolded, fain for conquest: at home was he, the love of all things moving. Each man hath come leaving his evil doings, after the Godlike Savitar's commandment.