🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 2.036.06

Rigveda · Mandala 2, Sukta 36 · Verse 2.36.6

rigvedamandala-2sukta-36गृत्समद (आङ्गिरसः शौनहोत्रः पश्चाद्) भार्गवः शौनकःऋतुदेवताः- १ इन्द्रो मधुश्च२मरुतो माधवश्च३ त्वष्टा शुक्रश्च४ अग्निः शचिश्च५ इन्द्रो नभश्च६ मित्रावरुणौ नभस्यश्चजगतीDeity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

जु॒षेथां॑ य॒ज्ञं बोध॑तं॒ हव॑स्य मे स॒त्तो होता॑ नि॒विदः॑ पू॒र्व्या अनु॑ । अच्छा॒ राजा॑ना॒ नम॑ एत्या॒वृतं॑ प्रशा॒स्त्रादा पि॑बतं सो॒म्यं मधु॑

juṣethāṃ yajñaṃ bodhataṃ havasya me satto hotā nividaḥ pūrvyā anu acchā rājānā nama etyāvṛtaṃ praśāstrādā pibataṃ somyaṃ madhu

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Drink ye the sacrificial Soma, the well‑known offering, the hallowed priest of my oblation: kings give homage, the rolled offering revealed is poured—drink the sweet Soma.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Mitra and Varuṇa, both be gratified with the sacrifice; hear my invocation as the seated Hotā repeats in succession the ancient praises; the (sacrificial) food encompassed (by the priests), attends the royal pair drink, both of you, the sweet Soma libation, offered by the Praśāstā.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Accept the sacrifice; mark both of you, my call: the Priest hath seated him after the ancient texts. My prayer that bids them come goes forth to both the Kings: drink ye the Soma meath from the Director's bowl.