🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 2.034.13

Rigveda · Mandala 2, Sukta 34 · Verse 2.34.13

rigvedamandala-2sukta-34गृत्समद (आङ्गिरसः शौनहोत्रः पश्चाद्) भार्गवः शौनकःमरुत्जगती१५ त्रिष्टुप्Deity HymnMarut HymnVitalityProtectiondeity-hymnmarut-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

ते क्षो॒णीभि॑ररु॒णेभि॒र्नाञ्जिभी॑ रु॒द्रा ऋ॒तस्य॒ सद॑नेषु वावृधुः । नि॒मेघ॑माना॒ अत्ये॑न॒ पाज॑सा सुश्च॒न्द्रं वर्णं॑ दधिरे सु॒पेश॑सम्

te kṣoṇībhiraruṇebhirnāñjibhī rudrā ṛtasya sadaneṣu vāvṛdhuḥ nimeghamānā atyena pājasā suścandraṃ varṇaṃ dadhire supeśasam

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

They, with ruddy shafts and red steeds, grew in the houses of Rta; like cloudless ones they bore the moon’s bright form with shining splendour for the well-equipped oblation.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

They, the Rudras, (equipped) with melodious (lutes), and decorated with purple ornaments, exult in the dwellings of the waters; and scattering the clouds with rappid vigour, they are endowed with delightful and beautiful forms.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The Rudras have rejoiced thern in the gathered bands at seats of worship as in purple ornaments. They with impetuous vigour sending down the rain have taken to themselves a bright and lovely hue.