🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 2.031.07

Rigveda · Mandala 2, Sukta 31 · Verse 2.31.7

rigvedamandala-2sukta-31गृत्समद (आङ्गिरसः शौनहोत्रः पश्चाद्) भार्गवः शौनकःविश्वे देवाःजगती७ त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

ए॒ता वो॑ व॒श्म्युद्य॑ता यजत्रा॒ अत॑क्षन्ना॒यवो॒ नव्य॑से॒ सम् । श्र॒व॒स्यवो॒ वाजं॑ चका॒नाः सप्ति॒र्न रथ्यो॒ अह॑ धी॒तिम॑श्याः

etā vo vaśmyudyatā yajatrā atakṣannāyavo navyase sam śravasyavo vājaṃ cakānāḥ saptirna rathyo aha dhītimaśyāḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

These are your glorious yokes which the priests have set, the new‑born offerings. They have yoked your wealth and force; seven times the charioteers have followed the counsels devised by men of thought.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Adorable (gods), I desire that these (my) earnest praises (should plural ase) you; men wishing for food, desirous of vigour, have constructed (hymns) for your celebration; may you hasten like a (swift) chariot-horse to our (pious) rite].

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

These earnest prayers I pray to you, ye Holy: to pay you honour, living men have formed them, Men fain to win the prize and glory. May they win, as a car-horse might the goal, your notice.