Rigveda 2.003.09
Rigveda · Mandala 2, Sukta 3 · Verse 2.3.9
Vedic Classification
Sanskrit Original
पि॒शङ्ग॑रूपः सु॒भरो॑ वयो॒धाः श्रु॒ष्टी वी॒रो जा॑यते दे॒वका॑मः । प्र॒जां त्वष्टा॒ वि ष्य॑तु॒ नाभि॑म॒स्मे अथा॑ दे॒वाना॒मप्ये॑तु॒ पाथः॑
piśaṅgarūpaḥ subharo vayodhāḥ śruṣṭī vīro jāyate devakāmaḥ prajāṃ tvaṣṭā vi ṣyatu nābhimasme athā devānāmapyetu pāthaḥ
Born are youths of kindly form and handsome vigour, heroes of vigorous hearing, desirous of gods. May the fashioner of progeny grant offspring to me; may a path come forth even for the gods to my abode.
May a tawny-hued, well-grown (son), the bestower of food, active, manly, a worshipper of the gods, be born; may Tvaṣṭā prolong for us a continuous (line of) progeny, and may the food of the gods come also to us.
Born is the pious hero swift of hearing, like gold in hue, well formed, and full of vigour. May Tvastar lengthen our line and kindred, and may they reach the place which Gods inhabit.