Rigveda 2.003.10
Rigveda · Mandala 2, Sukta 3 · Verse 2.3.10
Vedic Classification
Sanskrit Original
वन॒स्पति॑रवसृ॒जन्नुप॑ स्थाद॒ग्निर्ह॒विः सू॑दयाति॒ प्र धी॒भिः । त्रिधा॒ सम॑क्तं नयतु प्रजा॒नन्दे॒वेभ्यो॒ दैव्यः॑ शमि॒तोप॑ ह॒व्यम्
vanaspatiravasṛjannupa sthādagnirhaviḥ sūdayāti pra dhībhiḥ tridhā samaktaṃ nayatu prajānandevebhyo daivyaḥ śamitopa havyam
Lord of the forests fashioned and set down; Agni the oblation kindled rises with offerings. Let the people be led threefold; for divine delight the divine oblation, pacified, is to be offered.
May Agni, who is Vanaspati, approving (of our rite), approach; and by his especial acts fully dress the victim; may the divine immolator convey the burnt-offering to the gods, knowing it to have been thrice consecrated.
Vanaspati shall stand anear and start us, and Agni with his arts prepare oblation. Let the skilled heavenly Immolator forward unto the Gods the offering thrice anointed.