Rigveda 2.027.03
Rigveda · Mandala 2, Sukta 27 · Verse 2.27.3
Vedic Classification
Sanskrit Original
त आ॑दि॒त्यास॑ उ॒रवो॑ गभी॒रा अद॑ब्धासो॒ दिप्स॑न्तो भूर्य॒क्षाः । अ॒न्तः प॑श्यन्ति वृजि॒नोत सा॒धु सर्वं॒ राज॑भ्यः पर॒मा चि॒दन्ति॑
ta ādityāsa uravo gabhīrā adabdhāso dipsanto bhūryakṣāḥ antaḥ paśyanti vṛjinota sādhu sarvaṃ rājabhyaḥ paramā cidanti
Those Adityas, deep and unfathomed, shining with many eyes, go forth; within they behold the realms of wealth; they observe all well for the princes and discover the supreme.
Those Ādityas, mighty, profound, unsubdued, subduing, many-eyed, behold the innermost (thoughts of men), whether wicked or virtuous, whether far from or nigh to those royal (deities).
These Gods, Adityas, vast, profound, and faithful, with many eyes, fain to deceive the wicked, Looking within behold the good and evil near to the Kings is even the thing most distant.