🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 2.027.13

Rigveda · Mandala 2, Sukta 27 · Verse 2.27.13

rigvedamandala-2sukta-27कूर्मो गार्त्समदोगृत्समदो वाआदित्याःत्रिष्टुप्Solar HymnAditya HymnIlluminationLife Energysolar-hymnaditya-hymnlife-energy

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

शुचि॑र॒पः सू॒यव॑सा॒ अद॑ब्ध॒ उप॑ क्षेति वृ॒द्धव॑याः सु॒वीरः॑ । नकि॒ष्टं घ्न॒न्त्यन्ति॑तो॒ न दू॒राद्य आ॑दि॒त्यानां॒ भव॑ति॒ प्रणी॑तौ

śucirapaḥ sūyavasā adabdha upa kṣeti vṛddhavayāḥ suvīraḥ nakiṣṭaṃ ghnantyantito na dūrādya ādityānāṃ bhavati praṇītau

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Pure waters with sunlike course, unbound, go forth; venerable, the strong hero. They strike down the mean ones; thus not far are the prayers of the Adityas in the favoring of the chosen.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Pure, unmolested, possessing (abundant) food and virtuous descendants, he dwells amidst fertilizing waters; no one, whether nigh or afar, harms him who is (safe) in the good guidance of the Ādityas.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Pure, faithful, very strong, with heroes round him, he dwells beside the waters rich with pasture. None slays, from near at hand or from a distance, him who is under the Adityas' guidance.