Rigveda 2.014.11
Rigveda · Mandala 2, Sukta 14 · Verse 2.14.11
Vedic Classification
Sanskrit Original
अध्व॑र्यवो॒ यो दि॒व्यस्य॒ वस्वो॒ यः पार्थि॑वस्य॒ क्षम्य॑स्य॒ राजा॑ । तमूर्द॑रं॒ न पृ॑णता॒ यवे॒नेन्द्रं॒ सोमे॑भि॒स्तदपो॑ वो अस्तु
adhvaryavo yo divyasya vasvo yaḥ pārthivasya kṣamyasya rājā tamūrdaraṃ na pṛṇatā yavenendraṃ somebhistadapo vo astu
The Adhvaryu who is lord of the divine and earthly, who is king of endurance — yet he did not fill the lofty face; let Indra by Soma be present, let that heat be yours.
Priests, fill with libations, as a granary (is filled) with barley, Indra, who is the lord of the riches of heaven, of mid-heaven, of earth; and may such (pious) act be for your (good).
Him, ministers, the Lord of heavenly treasure and all terrestrial wealth that earth possesses, Him, Indra, fill with Soma as a garner is filled with barley full: be this your labour.