Rigveda 2.013.12
Rigveda · Mandala 2, Sukta 13 · Verse 2.13.12
Vedic Classification
Sanskrit Original
अर॑मयः॒ सर॑पस॒स्तरा॑य॒ कं तु॒र्वीत॑ये च व॒य्या॑य च स्रु॒तिम् । नी॒चा सन्त॒मुद॑नयः परा॒वृजं॒ प्रान्धं श्रो॒णं श्र॒वय॒न्सास्यु॒क्थ्यः॑
aramayaḥ sarapasastarāya kaṃ turvītaye ca vayyāya ca srutim nīcā santamudanayaḥ parāvṛjaṃ prāndhaṃ śroṇaṃ śravayansāsyukthyaḥ
They set forth serpents and waters for protection, for the sake of strength and vitality they invoked the sacred lore. They lifted the low and carried the mighty; the singers proclaimed the fame through the ear and oblation.
You have provided a passage for the easy crossing of the flowing waters for Turvati and Vayya; rendering (yourself) renowned, you have uplifted the blind and lame Paravṛj from the lowliness (of affliction); you are he who is to be praised.
Thou for Turviti heldest still the flowing floods, the river-stream for Vayya easily to pass Didst raise the outcast from the depths, and gavest fame unto the halt and blind. Worthy of lauds art thou.