Rigveda 2.011.08
Rigveda · Mandala 2, Sukta 11 · Verse 2.11.8
Vedic Classification
Sanskrit Original
नि पर्व॑तः सा॒द्यप्र॑युच्छ॒न्सं मा॒तृभि॑र्वावशा॒नो अ॑क्रान् । दू॒रे पा॒रे वाणीं॑ व॒र्धय॑न्त॒ इन्द्रे॑षितां ध॒मनिं॑ पप्रथ॒न्नि
ni parvataḥ sādyaprayucchansaṃ mātṛbhirvāvaśāno akrān dūre pāre vāṇīṃ vardhayanta indreṣitāṃ dhamaniṃ paprathanni
From the mountain they poured down suitably; the mothers brought forth the pressed ones. From afar and from the bank they increased the voice, Indra having opened the radiant path.
The cloud, not heedless (of its office), is suspended (in the sky); resonant with maternal (waters), it has spread about; (the winds), augmenting the sound in the distant horizon; have promulgated the voice uttered by Indra.
Down, never ceasing, hath the rain-cloud settled: bellowing, it hath wandered with the Mothers. Swelling the roar in the far distant limits, they have spread wide the blast sent forth by Indra.