Rigveda 10.099.02
Rigveda · Mandala 10, Sukta 99 · Verse 10.99.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
स हि द्यु॒ता वि॒द्युता॒ वेति॒ साम॑ पृ॒थुं योनि॑मसुर॒त्वा स॑साद । स सनी॑ळेभिः प्रसहा॒नो अ॑स्य॒ भ्रातु॒र्न ऋ॒ते स॒प्तथ॑स्य मा॒याः
sa hi dyutā vidyutā veti sāma pṛthuṃ yonimasuratvā sasāda sa sanīḷebhiḥ prasahāno asya bhrāturna ṛte saptathasya māyāḥ
He who, shining like lightning, arose and sat in the womb of the wide world, the god — he, with furious shafts, struck down his brother; by that ancient power the spell of the sevenfold was dispelled.
Armed with the bright lightning he goes to the (scene of) adoration; endowed with might he has seatedhimself on the spacious plural ce (of sacrifice); he (is) triumphant with his companions (the Maruts); the wiles of hisseventh brother do not (prevail) at the rite.
He goes to end his work with lightning flashes: wide is the seat his Asura glory gives him. With his Companions, not without his Brother, he quells Saptatha's magic devices.