🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.094.08

Rigveda · Mandala 10, Sukta 94 · Verse 10.94.8

rigvedamandala-10sukta-94अर्बुदः काद्रवेयः सर्पःग्रावाणःजगती१४ त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

ते अद्र॑यो॒ दश॑यन्त्रास आ॒शव॒स्तेषा॑मा॒धानं॒ पर्ये॑ति हर्य॒तम् । त ऊ॑ सु॒तस्य॑ सो॒म्यस्यान्ध॑सों॒ऽशोः पी॒यूषं॑ प्रथ॒मस्य॑ भेजिरे

te adrayo daśayantrāsa āśavasteṣāmādhānaṃ paryeti haryatam ta ū sutasya somyasyāndhasoṃ'śoḥ pīyūṣaṃ prathamasya bhejire

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

They, the wild ones, the ten instruments, the juices, these streams reach the gathered host. Then indeed the son of Soma poured the nectar of the first draught; the shining one sent forth its milk.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

These stones, having ten reins, swiftly moving, their delightful whirling goes round; they first tasted theambrosia of the fragment of food of the expressed Soma.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

These Stones with ten conductors, rapid in their course, with lovely revolution travel round and round. They have been first to drink the flowing Soma juice, first to enjoy the milky fluid of the stalk.