Rigveda 10.091.08
Rigveda · Mandala 10, Sukta 91 · Verse 10.91.8
Vedic Classification
Sanskrit Original
मे॒धा॒का॒रं वि॒दथ॑स्य प्र॒साध॑नम॒ग्निं होता॑रं परि॒भूत॑मं म॒तिम् । तमिदर्भे॑ ह॒विष्या स॑मा॒नमित्तमिन्म॒हे वृ॑णते॒ नान्यं त्वत्
medhākāraṃ vidathasya prasādhanamagniṃ hotāraṃ paribhūtamaṃ matim tamidarbhe haviṣyā samānamittaminmahe vṛṇate nānyaṃ tvat
O Agni, wielder of sacrifice, purifier of the rite, the sacrificer’s offering-bearer — you, endowed with thought, are worshipped. In this oblation we choose you as equal in the sacred offering; there is no other than you.
(The priest) selects you, (Agni), the giver of intelligence, the accomplisher of the sacrifice, the invokerof the gods, the chief overcomer of foes, the councillor, alike verily at the lesser and at the greater oblation andnone other than you.
Agni, the Hotar-priest who fills the assembly full, Waker of knowledge, chief Controller of the thought,- Him, yea, none other than thyself, doth man elect at sacrificial offerings great and small alike.