Rigveda 10.091.10
Rigveda · Mandala 10, Sukta 91 · Verse 10.91.10
Vedic Classification
Sanskrit Original
तवा॑ग्ने हो॒त्रं तव॑ पो॒त्रमृ॒त्वियं॒ तव॑ ने॒ष्ट्रं त्वम॒ग्निदृ॑ताय॒तः । तव॑ प्रशा॒स्त्रं त्वम॑ध्वरीयसि ब्र॒ह्मा चासि॑ गृ॒हप॑तिश्च नो॒ दमे॑
tavāgne hotraṃ tava potramṛtviyaṃ tava neṣṭraṃ tvamagnidṛtāyataḥ tava praśāstraṃ tvamadhvarīyasi brahmā cāsi gṛhapatiśca no dame
O Agni, your priestly worship, your virtuous offspring, your guiding power — you are steadfast for Agni’s protection. You proclaimed the glorious weapon; you bestow sovereignty and are Brahman and householder to us; restrain and tame for our sake.
Yours, Agni, is the function of the Hotā, yours the duly-performed function of the Potā, yours thefunction of the Neṣṭā, you are the Agni of the sacrificer, yours is the office of the Praśāstā, you act asAdhvaryu, and you are the Brahmā and the lord of the mansion in our abode.
Thine is the Herald's task and Cleanser's duly timed; Leader art thou, and Kindler for the pious man. Thou art Director, thou the ministering Priest: thou art the Brahman, Lord and Master in our home.