Rigveda 10.089.06
Rigveda · Mandala 10, Sukta 89 · Verse 10.89.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
न यस्य॒ द्यावा॑पृथि॒वी न धन्व॒ नान्तरि॑क्षं॒ नाद्र॑यः॒ सोमो॑ अक्षाः । यद॑स्य म॒न्युर॑धिनी॒यमा॑नः शृ॒णाति॑ वी॒ळु रु॒जति॑ स्थि॒राणि॑
na yasya dyāvāpṛthivī na dhanva nāntarikṣaṃ nādrayaḥ somo akṣāḥ yadasya manyuradhinīyamānaḥ śaṛṇāti vīḷu rujati sthirāṇi
There is nothing that is not his — not heaven and earth, not bow, not mid-air, not the waters: Soma’s rays are the eyes. When his mind looks down and hears, the strong ones stand firm.
Of whom neither heaven and earth, nor the water, nor the firmament, nor the mountains (are theobstructions) for him doth the Soma exude, when his wrath reaching his enemies destroys the strong and breaksthe firm.
Soma hath flowed to him whom naught can equal, the earth, the heavens, the firmament, the mountains,- When heightened in his ire his indignation shatters the firm and breaks the strong in pieces.