🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.087.16

Rigveda · Mandala 10, Sukta 87 · Verse 10.87.16

rigvedamandala-10sukta-87पायुर्भारद्वाजःरक्षोहाग्निःत्रिष्टुप्२२-२५ अनुष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यः पौरु॑षेयेण क्र॒विषा॑ सम॒ङ्क्ते यो अश्व्ये॑न प॒शुना॑ यातु॒धानः॑ । यो अ॒घ्न्याया॒ भर॑ति क्षी॒रम॑ग्ने॒ तेषां॑ शी॒र्षाणि॒ हर॒सापि॑ वृश्च

yaḥ pauruṣeyeṇa kraviṣā samaṅkte yo aśvyena paśunā yātudhānaḥ yo aghnyāyā bharati kṣīramagne teṣāṃ śīrṣāṇi harasāpi vṛśca

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

He who, in the common sacrifice, joins cattle with men, who sends the herd with horses — Agni bears their heads as milk; may his leaders be borne away.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The Yātudhāna, who fills himself with the flesh of man, and he who fills himself with the flesh ofhorses or of other animals, and he who steals the milk of the cow-- cut off their heads with your flame.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

The fiend who smears himself with flesh of cattle, with flesh of horses and of human bodies, Who steals the milch-cow's milk away, O Agni,-tear off the heads of such with fiery fury.