🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.085.18

Rigveda · Mandala 10, Sukta 85 · Verse 10.85.18

rigvedamandala-10sukta-85सावित्री सूर्या ऋषिका१-५ सोमः६-१६ सूर्याविवाहः१७ देवाः१८ सोमार्कौ१९ चन्द्रमाः२०-२८ नृणां विवाहमन्त्रा आशी:प्रायाः२९-३० वधूवासः संस्पर्शनिन्दा३१ दम्पत्योर्यक्ष्मनाशनं३२-४७ सूर्या सावित्रीअनुष्टुप्१४१९-२१२३-२४२६३६-३७४४ त्रिष्टुप्१८२७४३ जगती३४ उरोबृहतीDeity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

पू॒र्वा॒प॒रं च॑रतो मा॒ययै॒तौ शिशू॒ क्रीळ॑न्तौ॒ परि॑ यातो अध्व॒रम् । विश्वा॑न्य॒न्यो भुव॑नाभि॒चष्ट॑ ऋ॒तूँर॒न्यो वि॒दध॑ज्जायते॒ पुनः॑

pūrvāparaṃ carato māyayaitau śiśū krīḷantau pari yāto adhvaram viśvānyanyo bhuvanābhicaṣṭa ṛtūm̐ranyo vidadhajjāyate punaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Let the two, eastern and western, play like children, moving about along the path; another sets the seasons and another establishes them, and birth comes again.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

These two (the sun and moon) wandering in thought one after the other, youthful, sportive, approachthe sacrifice; one (of them) looks over all worlds, the other regulating the seasons is born repeatedly.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

By their own power these Twain in close succession move; They go as playing children round the sacrifice. One of the Pair beholdeth all existing things; the other ordereth seasons and is born again.