Rigveda 10.081.06
Rigveda · Mandala 10, Sukta 81 · Verse 10.81.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
विश्व॑कर्मन्ह॒विषा॑ वावृधा॒नः स्व॒यं य॑जस्व पृथि॒वीमु॒त द्याम् । मुह्य॑न्त्व॒न्ये अ॒भितो॒ जना॑स इ॒हास्माकं॑ म॒घवा॑ सू॒रिर॑स्तु
viśvakarmanhaviṣā vāvṛdhānaḥ svayaṃ yajasva pṛthivīmuta dyām muhyantvanye abhito janāsa ihāsmākaṃ maghavā sūrirastu
Vishvakarman, with offerings, O elders, perform your own sacrifice; sacrifice earth and yonder sky. Let other peoples be stunned around us; may the glorious one be our generous friend.
VIśvakarman, magnified by the oblation, do you of yourself worship earth and heaven; let other men(who offer no oblations) be everywhere confounded; may he, rich in oblations, be the granter of heaven at thisour (sacrifice).
Bring thou thyself, exalted with oblation, O Visvakarman, Earth and Heaven to worship. Let other men around us live in folly here let us have a rich and liberal patron.