🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.079.07

Rigveda · Mandala 10, Sukta 79 · Verse 10.79.7

rigvedamandala-10sukta-79सौचीकोऽग्निर्वैश्वानरो वासप्तिर्वाजंभरो वाअग्निःत्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

विषू॑चो॒ अश्वा॑न्युयुजे वने॒जा ऋजी॑तिभी रश॒नाभि॑र्गृभी॒तान् । च॒क्ष॒दे मि॒त्रो वसु॑भिः॒ सुजा॑तः॒ समा॑नृधे॒ पर्व॑भिर्वावृधा॒नः

viṣūco aśvānyuyuje vanejā ṛjītibhī raśanābhirgṛbhītān cakṣade mitro vasubhiḥ sujātaḥ samānṛdhe parvabhirvāvṛdhānaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

The shafts yoked horses, they yoked forest-born swift chariots with firm reins. Look, Mitra with Vasus, born of good lineage, equal in might, they return like hill-born herds.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Born in the woods, he has harnessed his steeds which move everywhere held in by straight-guidingreins; friendly and augmented by rays, he has distributed (wealth); he grows in strength nourished with logs ofwood.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

He born in wood hath yoked his horses rushing in all directions, held with reins that glitter. The well-born friend hath carved his food with Vasus: in all his limbs he hath increased and prospered.