🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.074.05

Rigveda · Mandala 10, Sukta 74 · Verse 10.74.5

rigvedamandala-10sukta-74गौरिवीतिःशाक्त्यःइन्द्रःत्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

शची॑व॒ इन्द्र॒मव॑से कृणुध्व॒मना॑नतं द॒मय॑न्तं पृत॒न्यून् । ऋ॒भु॒क्षणं॑ म॒घवा॑नं सुवृ॒क्तिं भर्ता॒ यो वज्रं॒ नर्यं॑ पुरु॒क्षुः

śacīva indramavase kṛṇudhvamanānataṃ damayantaṃ pṛtanyūn ṛbhukṣaṇaṃ maghavānaṃ suvṛktiṃ bhartā yo vajraṃ naryaṃ purukṣuḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

With lovely strength they performed Indra’s ritual, mastering the unbounded mind and humbling the proud. The skilled, mighty, generous lord bears the thunderbolt, manly among men.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Celebrators of holy rites, select for your protection Indra the unsubdued, the tamer of hostile hosts;mighty, opulent, much glorified, who, loud-shouting, is the bearer of the thunderbolt, which is friendly to man.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Sacivan, win to your assistance Indra who never bends, who overcomes his foemen. Rbhuksan, Maghavan, the hymn's upholder, who, rich in food, bears man's kind friend, the thunder.