Rigveda 10.074.05
Rigveda · Mandala 10, Sukta 74 · Verse 10.74.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
शची॑व॒ इन्द्र॒मव॑से कृणुध्व॒मना॑नतं द॒मय॑न्तं पृत॒न्यून् । ऋ॒भु॒क्षणं॑ म॒घवा॑नं सुवृ॒क्तिं भर्ता॒ यो वज्रं॒ नर्यं॑ पुरु॒क्षुः
śacīva indramavase kṛṇudhvamanānataṃ damayantaṃ pṛtanyūn ṛbhukṣaṇaṃ maghavānaṃ suvṛktiṃ bhartā yo vajraṃ naryaṃ purukṣuḥ
With lovely strength they performed Indra’s ritual, mastering the unbounded mind and humbling the proud. The skilled, mighty, generous lord bears the thunderbolt, manly among men.
Celebrators of holy rites, select for your protection Indra the unsubdued, the tamer of hostile hosts;mighty, opulent, much glorified, who, loud-shouting, is the bearer of the thunderbolt, which is friendly to man.
Sacivan, win to your assistance Indra who never bends, who overcomes his foemen. Rbhuksan, Maghavan, the hymn's upholder, who, rich in food, bears man's kind friend, the thunder.