🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.071.05

Rigveda · Mandala 10, Sukta 71 · Verse 10.71.5

rigvedamandala-10sukta-71बृहस्पतिरांगिरसःज्ञानम्त्रिष्टुप्९ जगतीDeity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

उ॒त त्वं॑ स॒ख्ये स्थि॒रपी॑तमाहु॒र्नैनं॑ हिन्व॒न्त्यपि॒ वाजि॑नेषु । अधे॑न्वा चरति मा॒ययै॒ष वाचं॑ शुश्रु॒वाँ अ॑फ॒लाम॑पु॒ष्पाम्

uta tvaṃ sakhye sthirapītamāhurnainaṃ hinvantyapi vājineṣu adhenvā carati māyayaiṣa vācaṃ śuśruvām̐ aphalāmapuṣpām

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

You, steadfast in friendship, said: they do not strike him among the possessors of wealth. He treads not under; this speech, heard, brings results—flowers of reward will bloom.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

They call one man firmly established in the friendship (of Speech), they do not exclude him from (thesociety of) the powerful (in knowledge); another wanders with an illusion that is barren, bearing Speech that iswithout fruit, without flowers.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

One man they call a laggard, dull in friendship: they never urge him on to deeds of valour. He wanders on in profitless illusion: the Voice he heard yields neither fruit,nor blossom.