🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.070.04

Rigveda · Mandala 10, Sukta 70 · Verse 10.70.4

rigvedamandala-10sukta-70११सुमित्रो वाध्र्यश्वःआप्रीसूक्तं = (१ इध्मः समिद्धोऽग्निर्वा२ नराशंसः३ इळ:४ बर्हिः५ देवीर्द्वारः६ उषासानक्ता७ दैव्यौ होतारौ प्रचेतसौ८ त्रिस्रो देव्यः सरस्वतीळाभारत्यः९ त्वष्टा१० वनस्पतिः११ स्वाहाकृतयः)त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

वि प्र॑थतां दे॒वजु॑ष्टं तिर॒श्चा दी॒र्घं द्रा॒घ्मा सु॑र॒भि भू॑त्व॒स्मे । अहे॑ळता॒ मन॑सा देव बर्हि॒रिन्द्र॑ज्येष्ठाँ उश॒तो य॑क्षि दे॒वान्

vi prathatāṃ devajuṣṭaṃ tiraścā dīrghaṃ drāghmā surabhi bhūtvasme aheḷatā manasā deva barhirindrajyeṣṭhām̐ uśato yakṣi devān

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Let the gods' chosen one spread forth, set at an angle, long and fragrant for me. With mind untroubled may I see the eminent Indra-honored one, in the morning protector of the gods.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

May our (sacred grass) acceptable to the gods, twining crookedly be stretched out, may it be long,lengthy, and fragrant; with mind free from wrath, divine Barhis, offer worship to the gods desiring (the sacrifice),of whom Indra is the chief.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

May the delight of Gods spread out transversely: may it be with us long in length and fragrant. O Holy Grass divine, with friendly spirit bring thou the willing Gods whose Chief is Indra.